CAPITULOS

 
1 a 11 12 a 21



Capitulo 1
1  E sucedeu, depois da morte de Josué, que os filhos de Israel perguntaram ao SENHOR, dizendo: Quem dentre nós primeiro subirá aos cananeus, para pelejar contra eles?
2  E disse o SENHOR: Judá subirá; eis que entreguei esta terra na sua mäo.
3  Entäo disse Judá a Simeäo, seu irmäo: Sobe comigo à minha herança. E pelejemos contra os cananeus, e também eu contigo subirei à tua herança. E Simeäo partiu com ele.
4  E subiu Judá, e o SENHOR lhe entregou na sua mäo os cananeus e os perizeus; e feriram deles, em Bezeque, a dez mil homens.
5  E acharam Adoni-Bezeque em Bezeque, e pelejaram contra ele; e feriram aos cananeus e aos perizeus.
6  Porém Adoni-Bezeque fugiu, mas o seguiram, e prenderam-no e cortaram-lhe os dedos polegares das mäos e dos pés.
7  Entäo disse Adoni-Bezeque: Setenta reis, com os dedos polegares das mäos e dos pés cortados, apanhavam as migalhas debaixo da minha mesa; assim como eu fiz, assim Deus me pagou. E levaram-no a Jerusalém, e morreu ali.
8  E os filhos de Judá pelejaram contra Jerusalém, e tomando-a, feriram-na ao fio da espada; e puseram fogo na cidade.
9  E depois os filhos de Judá desceram a pelejar contra os cananeus, que habitavam nas montanhas, e no sul, e nas planícies.
10  E partiu Judá contra os cananeus que habitavam em Hebrom (era porém outrora o nome de Hebrom, Quiriate-Arba), e feriram a Sesai, e a Aimä e Talmai.
11  E dali partiu contra os moradores de Debir; e era outrora o nome de Debir, Quiriate-Sefer.
12  E disse Calebe: Quem ferir a Quiriate-Sefer, e a tomar, lhe darei a minha filha Acsa por mulher.
13  E tomou-a Otniel, filho de Quenaz, o irmäo de Calebe, mais novo do que ele; e Calebe lhe deu a sua filha Acsa por mulher.
14  E sucedeu que, indo ela a ele, a persuadiu que pedisse um campo a seu pai; e ela desceu do jumento, e Calebe lhe disse: Que é que tens?
15  E ela lhe disse: Dá-me uma bênçäo; pois me deste uma terra seca, dá-me também fontes de águas. E Calebe lhe deu as fontes superiores e as fontes inferiores.
16  Também os filhos do queneu, sogro de Moisés, subiram da cidade das palmeiras com os filhos de Judá ao deserto de Judá, que está ao sul de Arade, e foram, e habitaram com o povo.
17  E foi Judá com Simeäo, seu irmäo, e feriram aos cananeus que habitavam em Zefate; e totalmente a destruíram, e chamou-se o nome desta cidade Hormá.
18  Tomou mais Judá a Gaza com o seu termo, e a Ascalom com o seu termo, e a Ecrom com o seu termo.
19  E estava o SENHOR com Judá, e despovoou as montanhas; porém näo expulsou aos moradores do vale, porquanto tinham carros de ferro.
20  E deram Hebrom a Calebe, como Moisés o dissera; e dali expulsou os três filhos de Anaque.
21  Porém os filhos de Benjamim näo expulsaram os jebuseus que habitavam em Jerusalém; antes os jebuseus ficaram habitando com os filhos de Benjamim em Jerusalém, até ao dia de hoje,
22  E subiu também a casa de José contra Betel, e foi o SENHOR com eles.
23  E a casa de José mandou espias a Betel, e foi antes o nome desta cidade Luz.
24  E viram os espias a um homem, que saía da cidade, e lhe disseram: Ora, mostra-nos a entrada da cidade, e usaremos contigo de misericórdia.
25  E, mostrando-lhes ele a entrada da cidade, feriram-na ao fio da espada; porém àquele homem e a toda a sua família deixaram ir.
26  Entäo aquele homem se foi à terra dos heteus, e edificou uma cidade, e chamou o seu nome Luz; este é o seu nome até ao dia de hoje.
27  Manassés näo expulsou os habitantes de Bete-Seä, nem mesmo dos lugares da sua jurisdiçäo; nem a Taanaque, com os lugares da sua jurisdiçäo; nem os moradores de Dor, com os lugares da sua jurisdiçäo; nem os moradores de Ibleäo, com os lugares da sua jurisdiçäo; nem os moradores de Megido, com os lugares da sua jurisdiçäo; e resolveram os cananeus habitar na mesma terra.
28  E sucedeu que, quando Israel cobrou mais forças, fez dos cananeus tributários; porém näo os expulsou de todo.
29  Tampouco expulsou Efraim os cananeus que habitavam em Gezer; antes os cananeus ficaram habitando com ele, em Gezer.
30  Tampouco expulsou Zebulom os moradores de Quitrom, nem os moradores de Naalol; porém os cananeus ficaram habitando com ele, e foram tributários.
31  Tampouco Aser expulsou os moradores de Aco, nem os moradores de Sidom; como nem de Alabe, nem de Aczibe, nem de Helba, nem de Afeque, nem de Reobe;
32  Porém os aseritas habitaram no meio dos cananeus que habitavam na terra; porquanto näo os expulsaram.
33  Tampouco Naftali expulsou os moradores de Bete-Semes, nem os moradores de Bete-Anate; mas habitou no meio dos cananeus que habitavam na terra; porém lhes foram tributários os moradores de Bete-Semes e Bete-Anate.
34  E os amorreus impeliram os filhos de Dä até às montanhas; porque nem os deixavam descer ao vale.
35  Também os amorreus quiseram habitar nas montanhas de Heres, em Aijalom e em Saalbim; porém prevaleceu a mäo da casa de José, e ficaram tributários.
36  E foi o termo dos amorreus desde a subida de Acrabim, desde a penha, e dali para cima.


Capitulo 2
1  E subiu o anjo do SENHOR de Gilgal a Boquim, e disse: Do Egito vos fiz subir, e vos trouxe à terra que a vossos pais tinha jurado e disse: Nunca invalidarei a minha aliança convosco.
2  E, quanto a vós, näo fareis acordo com os moradores desta terra, antes derrubareis os seus altares; mas vós näo obedecestes à minha voz. Por que fizestes isso?
3  Assim também eu disse: Näo os expulsarei de diante de vós; antes estaräo como espinhos nas vossas ilhargas, e os seus deuses vos seräo por laço.
4  E sucedeu que, falando o anjo do SENHOR estas palavras a todos os filhos de Israel, o povo levantou a sua voz e chorou.
5  Por isso chamaram àquele lugar, Boquim; e sacrificaram ali ao SENHOR.
6  E havendo Josué despedido o povo foram-se os filhos de Israel, cada um à sua herança, para possuirem a terra.
7  E serviu o povo ao SENHOR todos os dias de Josué, e todos os dias dos anciäos que ainda sobreviveram depois de Josué, e viram toda aquela grande obra do SENHOR, que fizera a Israel.
8  Faleceu, porém, Josué, filho de Num, servo do SENHOR, com a idade de cento e dez anos;
9  E sepultaram-no no termo da sua herança, em Timnate-Heres, no monte de Efraim, para o norte do monte de Gaás.
10  E foi também congregada toda aquela geraçäo a seus pais, e outra geraçäo após ela se levantou, que näo conhecia ao SENHOR, nem tampouco a obra que ele fizera a Israel.
11  Entäo fizeram os filhos de Israel o que era mau aos olhos do SENHOR; e serviram aos baalins.
12  E deixaram ao SENHOR Deus de seus pais, que os tirara da terra do Egito, e foram-se após outros deuses, dentre os deuses dos povos, que havia ao redor deles, e adoraram a eles; e provocaram o SENHOR à ira.
13  Porquanto deixaram ao SENHOR, e serviram a Baal e a Astarote.
14  Por isso a ira do SENHOR se acendeu contra Israel, e os entregou na mäo dos espoliadores que os despojaram; e os entregou na mäo dos seus inimigos ao redor; e näo puderam mais resistir diante dos seus inimigos.
15  Por onde quer que saíam, a mäo do SENHOR era contra eles para mal, como o SENHOR tinha falado, e como o SENHOR lhes tinha jurado; e estavam em grande afliçäo.
16  E levantou o SENHOR juízes, que os livraram da mäo dos que os despojaram.
17  Porém tampouco ouviram aos juízes, antes prostituíram-se após outros deuses, e adoraram a eles; depressa se desviaram do caminho, por onde andaram seus pais, obedecendo os mandamentos do SENHOR; mas eles assim näo fizeram.
18  E, quando o SENHOR lhes levantava juízes, o SENHOR era com o juiz, e os livrava da mäo dos seus inimigos, todos os dias daquele juiz; porquanto o SENHOR se compadecia deles pelo seu gemido, por causa dos que os oprimiam e afligiam.
19  Porém sucedia que, falecendo o juiz, reincidiam e se corrompiam mais do que seus pais, andando após outros deuses, servindo-os, e adorando-os; nada deixavam das suas obras, nem do seu obstinado caminho.
20  Por isso a ira do SENHOR se acendeu contra Israel, e disse: Porquanto este povo transgrediu a minha aliança, que tinha ordenado a seus pais, e näo deram ouvidos à minha voz,
21  Tampouco desapossarei mais de diante deles a nenhuma das naçöes, que Josué deixou, quando morreu;
22  Para por elas provar a Israel, se há de guardar, ou näo, o caminho do SENHOR, como seus pais o guardaram, para nele andar.
23  Assim o SENHOR deixou ficar aquelas naçöes, e näo as desterrou logo, nem as entregou na mäo de Josué.


Capitulo 3
1  Estas, pois, säo as naçöes que o SENHOR deixou ficar, para por elas provar a Israel, a saber, a todos os que näo sabiam de todas as guerras de Canaä.
2  Täo-somente para que as geraçöes dos filhos de Israel delas soubessem (para lhes ensinar a guerra), pelo menos os que dantes näo sabiam delas.
3  Cinco príncipes dos filisteus, e todos os cananeus, e sidónios, e heveus que habitavam nas montanhas do Líbano desde o monte de Baal-Hermom, até à entrada de Hamate.
4  Estes, pois, ficaram, para por eles provar a Israel, para saber se dariam ouvido aos mandamentos do SENHOR, que ele tinha ordenado a seus pais, pelo ministério de Moisés.
5  Habitando, pois, os filhos de Israel no meio dos cananeus, dos heteus, e amorreus, e perizeus, e heveus, e jebuseus,
6  Tomaram de suas filhas para si por mulheres, e deram as suas filhas aos filhos deles; e serviram aos seus deuses.
7  E os filhos de Israel fizeram o que era mau aos olhos do SENHOR, e se esqueceram do SENHOR seu Deus; e serviram aos baalins e a Astarote.
8  Entäo a ira do SENHOR se acendeu contra Israel, e ele os vendeu na mäo de Cusä-Risataim, rei da Mesopotámia; e os filhos de Israel serviram a Cusä-Risataim oito anos.
9  E os filhos de Israel clamaram ao SENHOR, e o SENHOR levantou-lhes um libertador, que os libertou: Otniel, filho de Quenaz, irmäo de Calebe, mais novo do que ele.
10  E veio sobre ele o Espírito do SENHOR, e julgou a Israel, e saiu à peleja; e o SENHOR entregou na sua mäo a Cusä-Risataim, rei da Síria; contra o qual prevaleceu a sua mäo.
11  Entäo a terra sossegou quarenta anos; e Otniel, filho de Quenaz, faleceu.
12  Porém os filhos de Israel tornaram a fazer o que era mau aos olhos do SENHOR; entäo o SENHOR fortaleceu a Eglom, rei dos moabitas, contra Israel; porquanto fizeram o que era mau aos olhos do SENHOR.
13  E reuniu consigo os filhos de Amom e os amalequitas, e foi, e feriu a Israel, e tomaram a cidade das palmeiras.
14  E os filhos de Israel serviram a Eglom, rei dos moabitas, dezoito anos.
15  Entäo os filhos de Israel clamaram ao SENHOR, e o SENHOR lhes levantou um libertador, a Eúde, filho de Gera, filho de Jemim, homem canhoto. E os filhos de Israel enviaram pela sua mäo um presente a Eglom, rei dos moabitas.
16  E Eúde fez para si uma espada de dois fios, do comprimento de um cóvado; e cingiu-a por baixo das suas vestes, à sua coxa direita.
17  E levou aquele presente a Eglom, rei dos moabitas; e era Eglom homem muito gordo.
18  E sucedeu que, acabando de entregar o presente, despediu a gente que o trouxera.
19  Porém ele mesmo voltou das imagens de escultura que estavam ao pé de Gilgal, e disse: Tenho uma palavra secreta para ti, ó rei. O qual disse: Cala-te. E todos os que lhe assistiam saíram de diante dele.
20  E Eúde entrou numa sala de veräo, que o rei tinha só para si, onde estava sentado, e disse: Tenho, para dizer-te, uma palavra de Deus. E levantou-se da cadeira.
21  Entäo Eúde estendeu a sua mäo esquerda, e tirou a espada de sobre sua coxa direita, e lha cravou no ventre,
22  De tal maneira que entrou até o cabo após a lámina, e a gordura encerrou a lámina (porque näo tirou a espada do ventre); e saiu-lhe o excremento.
23  Entäo Eúde saiu ao pátio, e fechou as portas da sala e as trancou.
24  E, saindo ele, vieram os servos do rei, e viram, e eis que as portas da sala estavam fechadas; e disseram: Sem dúvida está cobrindo seus pés na recámara da sala de veräo.
25  E, esperando até se alarmarem, eis que ele näo abria as portas da sala; entäo tomaram a chave, e abriram, e eis ali seu senhor estendido morto em terra.
26  E Eúde escapou, enquanto eles se demoravam; porque ele passou pelas imagens de escultura, e escapou para Seirá.
27  E sucedeu que, chegando ele, tocou a buzina nas montanhas de Efraim, e os filhos de Israel desceram com ele das montanhas, e ele adiante deles.
28  E disse-lhes: Segui-me, porque o SENHOR vos tem entregue vossos inimigos, os moabitas, nas vossas mäos; e desceram após ele, e tomaram os vaus do Jordäo contra Moabe, e a ninguém deixaram passar.
29  E naquele tempo feriram dos moabitas uns dez mil homens, todos corpulentos, e todos homens valorosos: e näo escapou nenhum.
30  Assim foi subjugado Moabe naquele dia debaixo da mäo de Israel; e a terra sossegou oitenta anos.
31 Depois dele foi Sangar, filho de Anate, que feriu a seiscentos homens dos filisteus com uma aguilhada de bois; e também ele libertou a Israel.


Capitulo 4
1  Porém os filhos de Israel tornaram a fazer o que era mau aos olhos do SENHOR, depois de falecer Eúde.
2  E vendeu-os o SENHOR na mäo de Jabim, rei de Canaä, que reinava em Hazor; e Sísera era o capitäo do seu exército, o qual entäo habitava em Harosete dos gentios.
3  Entäo os filhos de Israel clamaram ao SENHOR, porquanto ele tinha novecentos carros de ferro, e por vinte anos oprimia violentamente os filhos de Israel.
4  E Débora, mulher profetisa, mulher de Lapidote, julgava a Israel naquele tempo.
5  Ela assentava-se debaixo das palmeiras de Débora, entre Ramá e Betel, nas montanhas de Efraim; e os filhos de Israel subiam a ela a juízo.
6  E mandou chamar a Baraque, filho de Abinoäo de Quedes de Naftali, e disse-lhe: Porventura o SENHOR Deus de Israel näo deu ordem, dizendo: Vai, e atrai gente ao monte Tabor, e toma contigo dez mil homens dos filhos de Naftali e dos filhos de Zebulom?
7  E atrairei a ti para o ribeiro de Quisom, a Sísera, capitäo do exército de Jabim, com os seus carros, e com a sua multidäo; e o darei na tua mäo.
8  Entäo lhe disse Baraque: Se fores comigo, irei; porém, se näo fores comigo, näo irei.
9  E disse ela: Certamente irei contigo, porém näo será tua a honra da jornada que empreenderes; pois à mäo de uma mulher o SENHOR venderá a Sísera. E Débora se levantou, e partiu com Baraque para Quedes.
10  Entäo Baraque convocou a Zebulom e a Naftali em Quedes, e subiu com dez mil homens após ele; e Débora subiu com ele.
11  E Héber, queneu, se tinha apartado dos queneus, dos filhos de Hobabe, sogro de Moisés; e tinha estendido as suas tendas até ao carvalho de Zaanaim, que está junto a Quedes,
12  E anunciaram a Sísera que Baraque, filho de Abinoäo, tinha subido ao monte Tabor.
13  E Sísera convocou todos os seus carros, novecentos carros de ferro, e todo o povo que estava com ele, desde Harosete dos gentios até ao ribeiro de Quisom.
14  Entäo disse Débora a Baraque: Levanta-te, porque este é o dia em que o SENHOR tem dado a Sísera na tua mäo; porventura o SENHOR näo saiu adiante de ti? Baraque, pois, desceu do monte Tabor, e dez mil homens após ele.
15  E o SENHOR derrotou a Sísera, e a todos os seus carros, e a todo o seu exército ao fio da espada, diante de Baraque; e Sísera desceu do carro, e fugiu a pé.
16  E Baraque perseguiu os carros, e o exército, até Harosete dos gentios; e todo o exército de Sísera caiu ao fio da espada, até näo ficar um só.
17  Porém Sísera fugiu a pé à tenda de Jael, mulher de Héber, queneu; porquanto havia paz entre Jabim, rei de Hazor, e a casa de Héber, queneu.
18  E Jael saiu ao encontro de Sísera, e disse-lhe: Entra, senhor meu, entra aqui, näo temas. Ele entrou na sua tenda, e ela o cobriu com uma coberta.
19  Entäo ele lhe disse: Dá-me, peço-te, de beber um pouco de água, porque tenho sede. Entäo ela abriu um odre de leite, e deu-lhe de beber, e o cobriu.
20  E ele lhe disse: Pöe-te à porta da tenda; e há de ser que se alguém vier e te perguntar: Há aqui alguém? Responderás entäo: Näo.
21  Entäo Jael, mulher de Héber, tomou uma estaca da tenda, e lançou mäo de um martelo, e chegou-se mansamente a ele, e lhe cravou a estaca na fonte, de sorte que penetrou na terra, estando ele, porém, num profundo sono, e já muito cansado; e assim morreu.
22  E eis que, seguindo Baraque a Sísera, Jael lhe saiu ao encontro, e disse-lhe: Vem, e mostrar-te-ei o homem que buscas. E foi a ela, e eis que Sísera jazia morto, com a estaca na fonte.
23  Assim Deus naquele dia sujeitou a Jabim, rei de Canaä, diante dos filhos de Israel.
24  E continuou a mäo dos filhos de Israel a pesar e a endurecer-se sobre Jabim, rei de Canaä; até que exterminaram a Jabim, rei de Canaä.


Capitulo 5
1  E cantou Débora e Baraque, filho de Abinoäo, naquele mesmo dia, dizendo:
2  Louvai ao SENHOR pela vingança de Israel, quando o povo se ofereceu voluntariamente.
3  Ouvi, reis; dai ouvidos, príncipes; eu, eu cantarei ao SENHOR; salmodiarei ao SENHOR Deus de Israel.
4  O SENHOR, saindo tu de Seir, caminhando tu desde o campo de Edom, a terra estremeceu; até os céus gotejaram; até as nuvens gotejaram águas.
5  Os montes se derreteram diante do SENHOR, e até Sinai diante do SENHOR Deus de Israel.
6  Nos dias de Sangar, filho de Anate, nos dias de Jael cessaram os caminhos; e os que andavam por veredas iam por caminhos torcidos.
7  Cessaram as aldeias em Israel, cessaram; até que eu, Débora, me levantei, por mäe em Israel me levantei.
8  E se escolhia deuses novos, logo a guerra estava às portas; via-se por isso escudo ou lança entre quarenta mil em Israel?
9  Meu coraçäo é para os legisladores de Israel, que voluntariamente se ofereceram entre o povo; bendizei ao SENHOR.
10  Vós os que cavalgais sobre jumentas brancas, que vos assentais em juízo, que andais pelo caminho, falai disto.
11  Donde se ouve o estrondo dos flecheiros, entre os lugares onde se tiram águas, ali falai das justiças do SENHOR, das justiças que fez às suas aldeias em Israel; entäo o povo do SENHOR descia às portas.
12  Desperta, desperta, Débora, desperta, desperta, entoa um cántico; levanta-te, Baraque, e leva presos os teus cativos, tu, filho de Abinoäo.
13  Entäo fez dominar sobre os nobres entre o povo, aos que restaram; fez-me o SENHOR dominar sobre os poderosos.
14  De Efraim saiu a sua raiz contra Amaleque; e depois de ti vinha Benjamim dentre os teus povos; de Maquir desceram os legisladores, e de Zebulom os que levaram a cana do escriba.
15  Também os principais de Issacar foram com Débora; e como Issacar, assim também Baraque, foi enviado a pé para o vale; nas divisöes de Rúben foram grandes as resoluçöes do coraçäo.
16  Por que ficaste tu entre os currais para ouvires os balidos dos rebanhos? Nas divisöes de Rúben tiveram grandes esquadrinhaçöes do coraçäo.
17  Gileade ficou além do Jordäo, e Dä por que se deteve nos navios? Aser se assentou na beira dos mares, e ficou junto às suas baías.
18  Zebulom é um povo que expós a sua vida à morte, como também Naftali, nas alturas do campo.
19  Vieram reis, pelejaram; entäo pelejaram os reis de Canaä em Taanaque, junto às águas de Megido; näo tomaram despojo de prata.
20  Desde os céus pelejaram; até as estrelas desde os lugares dos seus cursos pelejaram contra Sísera.
21  O ribeiro de Quisom os arrastou, aquele antigo ribeiro, o ribeiro de Quisom. Pisaste, ó minha alma, à força.
22  Entäo os cascos dos cavalos se despedaçaram; pelo galopar, o galopar dos seus valentes.
23  Amaldiçoai a Meroz, diz o anjo do SENHOR, acremente amaldiçoai aos seus moradores; porquanto näo vieram ao socorro do SENHOR, ao socorro do SENHOR com os valorosos.
24  Bendita seja entre as mulheres, Jael, mulher de Héber, o queneu; bendita seja entre as mulheres nas tendas.
25  Agua pediu ele, leite lhe deu ela; em prato de nobres lhe ofereceu manteiga.
26  Å estaca estendeu a sua mäo esquerda, e ao martelo dos trabalhadores a sua direita; e matou a Sísera, e rachou-lhe a cabeça, quando lhe pregou e atravessou as fontes.
27  Entre os seus pés se encurvou, caiu, ficou estirado; entre os seus pés se encurvou, caiu; onde se encurvou, ali ficou abatido.
28  A mäe de Sísera olhava pela janela, e exclamava pela grade: Por que tarda em vir o seu carro? Por que se demoram os ruídos dos seus carros?
29  As mais sábias das suas damas responderam; e até ela respondia a si mesma:
30  Porventura näo achariam e repartiriam despojos? Uma ou duas moças a cada homem? Para Sísera despojos de estofos coloridos, despojos de estofos coloridos bordados; de estofos coloridos bordados de ambos os lados como despojo para os pescoços.
31  Assim, ó SENHOR, pereçam todos os teus inimigos! Porém os que te amam sejam como o sol quando sai na sua força. (5-32) E sossegou a terra quarenta anos.


Capitulo 6
1  Porém os filhos de Israel fizeram o que era mau aos olhos do SENHOR; e o SENHOR os deu nas mäos dos midianitas por sete anos.
2  E, prevalecendo a mäo dos midianitas sobre Israel, fizeram os filhos de Israel para si, por causa dos midianitas, as covas que estäo nos montes, as cavernas e as fortificaçöes.
3  Porque sucedia que, semeando Israel, os midianitas e os amalequitas, e também os do oriente, contra ele subiam.
4  E punham-se contra ele em campo, e destruíam os frutos da terra, até chegarem a Gaza; e näo deixavam mantimento em Israel, nem ovelhas, nem bois, nem jumentos.
5  Porque subiam com os seus gados e tendas; vinham como gafanhotos, em grande multidäo que näo se podia contar, nem a eles nem aos seus camelos; e entravam na terra, para a destruir.
6  Assim Israel empobreceu muito pela presença dos midianitas; entäo os filhos de Israel clamaram ao SENHOR.
7  E sucedeu que, clamando os filhos de Israel ao SENHOR por causa dos midianitas,
8  Enviou o SENHOR um profeta aos filhos de Israel, que lhes disse: Assim diz o SENHOR Deus de Israel: Do Egito eu vos fiz subir, e vos tirei da casa da servidäo;
9  E vos livrei da mäo dos egípcios, e da mäo de todos quantos vos oprimiam; e os expulsei de diante de vós, e a vós dei a sua terra.
10  E vos disse: Eu sou o SENHOR vosso Deus; näo temais aos deuses dos amorreus, em cuja terra habitais; mas näo destes ouvidos à minha voz.
11  Entäo o anjo do SENHOR veio, e assentou-se debaixo do carvalho que está em Ofra, que pertencia a Joás, abiezrita; e Gideäo, seu filho, estava malhando o trigo no lagar, para o salvar dos midianitas.
12  Entäo o anjo do SENHOR lhe apareceu, e lhe disse: O SENHOR é contigo, homem valoroso.
13  Mas Gideäo lhe respondeu: Ai, Senhor meu, se o SENHOR é conosco, por que tudo isto nos sobreveio? E que é feito de todas as suas maravilhas que nossos pais nos contaram, dizendo: Näo nos fez o SENHOR subir do Egito? Porém agora o SENHOR nos desamparou, e nos deu nas mäos dos midianitas.
14  Entäo o SENHOR olhou para ele, e disse: Vai nesta tua força, e livrarás a Israel das mäos dos midianitas; porventura näo te enviei eu?
15  E ele lhe disse: Ai, Senhor meu, com que livrarei a Israel? Eis que a minha família é a mais pobre em Manassés, e eu o menor na casa de meu pai.
16  E o SENHOR lhe disse: Porquanto eu hei de ser contigo, tu ferirás aos midianitas como se fossem um só homem.
17  E ele disse: Se agora tenho achado graça aos teus olhos, dá-me um sinal de que és tu que falas comigo.
18  Rogo-te que daqui näo te apartes, até que eu volte e traga o meu presente, e o ponha perante ti. E disse: Eu esperarei até que voltes.
19  E entrou Gideäo e preparou um cabrito e päes ázimos de um efa de farinha; a carne pós num cesto e o caldo pós numa panela; e trouxe-lho até debaixo do carvalho, e lho ofereceu.
20  Porém o anjo de Deus lhe disse: Toma a carne e os päes ázimos, e pöe-nos sobre esta penha e derrama-lhe o caldo. E assim fez.
21  E o anjo do SENHOR estendeu a ponta do cajado, que estava na sua mäo, e tocou a carne e os päes ázimos; entäo subiu o fogo da penha, e consumiu a carne e os päes ázimos; e o anjo do SENHOR desapareceu de seus olhos.
22  Entäo viu Gideäo que era o anjo do SENHOR e disse: Ah, Senhor DEUS, pois vi o anjo do SENHOR face a face.
23  Porém o SENHOR lhe disse: Paz seja contigo; näo temas; näo morrerás.
24  Entäo Gideäo edificou ali um altar ao SENHOR, e chamou-lhe: O SENHOR É PAZ; e ainda até o dia de hoje está em Ofra dos abiezritas.
25  E aconteceu naquela mesma noite, que o SENHOR lhe disse: Toma o boi que pertence a teu pai, a saber, o segundo boi de sete anos, e derruba o altar de Baal, que é de teu pai; e corta o bosque que está ao pé dele.
26  E edifica ao SENHOR teu Deus um altar no cume deste lugar forte, num lugar conveniente; e toma o segundo boi, e o oferecerás em holocausto com a lenha que cortares do bosque.
27  Entäo Gideäo tomou dez homens dentre os seus servos, e fez como o SENHOR lhe dissera; e sucedeu que, temendo ele a casa de seu pai, e os homens daquela cidade, näo o fez de dia, mas fê-lo de noite.
28  Levantando-se, pois, os homens daquela cidade, de madrugada, eis que estava o altar de Baal derrubado, e o bosque estava ao pé dele, cortado; e o segundo boi oferecido no altar que fora edificado.
29  E uns aos outros disseram: Quem fez esta coisa? E, esquadrinhando, e inquirindo, disseram: Gideäo, o filho de Joás, fez esta coisa.
30  Entäo os homens daquela cidade disseram a Joás: Tira para fora a teu filho; para que morra; pois derribou o altar de Baal, e cortou o bosque que estava ao pé dele.
31  Porém Joás disse a todos os que se puseram contra ele: Contendereis vós por Baal? Livrá-lo-eis vós? Qualquer que por ele contender ainda esta manhä será morto; se é deus, por si mesmo contenda; pois derrubaram o seu altar.
32  Por isso naquele dia lhe chamaram Jerubaal, dizendo: Baal contenda contra ele, pois derrubou o seu altar.
33  E todos os midianitas e amalequitas, e os filhos do oriente se ajuntaram, e passaram, e acamparam no vale de Jizreel.
34  Entäo o Espírito do SENHOR revestiu a Gideäo, o qual tocou a buzina, e os abiezritas se ajuntaram após ele.
35  E enviou mensageiros por toda a tribo de Manassés, que também se ajuntou após ele; também enviou mensageiros a Aser, e a Zebulom, e a Naftali, que saíram-lhe ao encontro.
36  E disse Gideäo a Deus: Se hás de livrar a Israel por minha mäo, como disseste,
37  Eis que eu porei um velo de lä na eira; se o orvalho estiver somente no velo, e toda a terra ficar seca, entäo conhecerei que hás de livrar a Israel por minha mäo, como disseste.
38  E assim sucedeu; porque no outro dia se levantou de madrugada, e apertou o velo; e do orvalho que espremeu do velo, encheu uma taça de água.
39  E disse Gideäo a Deus: Näo se acenda contra mim a tua ira, se ainda falar só esta vez; rogo-te que só esta vez faça a prova com o velo; rogo-te que só o velo fique seco, e em toda a terra haja o orvalho.
40  E Deus assim fez naquela noite; pois só o velo ficou seco, e sobre toda a terra havia orvalho.


Capitulo 7
1  Entäo Jerubaal (que é Gideäo) se levantou de madrugada, e todo o povo que com ele havia, e se acamparam junto à fonte de Harode, de maneira que tinha o arraial dos midianitas para o norte, no vale, perto do outeiro de Moré.
2  E disse o SENHOR a Gideäo: Muito é o povo que está contigo, para eu dar aos midianitas em sua mäo; a fim de que Israel näo se glorie contra mim, dizendo: A minha mäo me livrou.
3  Agora, pois, apregoa aos ouvidos do povo, dizendo: Quem for medroso e tímido, volte, e retire-se apressadamente das montanhas de Gileade. Entäo voltaram do povo vinte e dois mil, e dez mil ficaram.
4  E disse o SENHOR a Gideäo: Ainda há muito povo; faze-os descer às águas, e ali os provarei; e será que, daquele de que eu te disser: Este irá contigo, esse contigo irá; porém de todo aquele, de que eu te disser: Este näo irá contigo, esse näo irá.
5  E fez descer o povo às águas. Entäo o SENHOR disse a Gideäo: Qualquer que lamber as águas com a sua língua, como as lambe o cäo, esse porás à parte; como também a todo aquele que se abaixar de joelhos a beber.
6  E foi o número dos que lamberam, levando a mäo à boca, trezentos homens; e todo o restante do povo se abaixou de joelhos a beber as águas.
7  E disse o SENHOR a Gideäo: Com estes trezentos homens que lamberam as águas vos livrarei, e darei os midianitas na tua mäo; portanto, todos os demais se retirem, cada um ao seu lugar.
8  E o povo tomou na sua mäo a provisäo e as suas buzinas, e enviou a todos os outros homens de Israel cada um à sua tenda, porém os trezentos homens reteve; e estava o arraial dos midianitas embaixo, no vale.
9  E sucedeu que, naquela mesma noite, o SENHOR lhe disse: Levanta-te, e desce ao arraial, porque o tenho dado na tua mäo.
10  E, se ainda temes descer, desce tu e teu moço Purá, ao arraial;
11  E ouvirás o que dizem, e entäo, fortalecidas as tuas mäos descerás ao arraial. Entäo desceu ele com o seu moço Purá até ao extremo das sentinelas que estavam no arraial.
12  E os midianitas, os amalequitas, e todos os filhos do oriente jaziam no vale como gafanhotos em multidäo; e eram inumeráveis os seus camelos, como a areia que há na praia do mar.
13  Chegando, pois, Gideäo, eis que estava contando um homem ao seu companheiro um sonho, e dizia: Eis que tive um sonho, eis que um päo de cevada torrado rodava pelo arraial dos midianitas, e chegava até à tenda, e a feriu, e caiu, e a transtornou de cima para baixo; e ficou caída.
14  E respondeu o seu companheiro, e disse: Näo é isto outra coisa, senäo a espada de Gideäo, filho de Joás, varäo israelita. Deus tem dado na sua mäo aos midianitas, e todo este arraial.
15  E sucedeu que, ouvindo Gideäo a narraçäo deste sonho, e a sua explicaçäo, adorou; e voltou ao arraial de Israel, e disse: Levantai-vos, porque o SENHOR tem dado o arraial dos midianitas nas nossas mäos.
16  Entäo dividiu os trezentos homens em três companhias; e deu-lhes a cada um, nas suas mäos, buzinas, e cántaros vazios, com tochas neles acesas.
17  E disse-lhes: Olhai para mim, e fazei como eu fizer; e eis que, chegando eu à extremidade do arraial, será que, como eu fizer, assim fareis vós.
18  Tocando eu a buzina, eu e todos os que comigo estiverem, entäo também vós tocareis a buzina ao redor de todo o arraial, e direis: Espada do SENHOR, e de Gideäo.
19  Chegou, pois, Gideäo, e os cem homens que com ele iam, ao extremo do arraial, ao princípio da vigília da meia noite, havendo sido de pouco trocadas as guardas; entäo tocaram as buzinas, e quebraram os cántaros, que tinham nas mäos.
20  Assim tocaram as três companhias as buzinas, e quebraram os cántaros; e tinham nas suas mäos esquerdas as tochas acesas, e nas suas mäos direitas as buzinas, para tocarem, e clamaram: Espada do SENHOR, e de Gideäo.
21  E conservou-se cada um no seu lugar ao redor do arraial; entäo todo o exército pós-se a correr e, gritando, fugiu.
22  Tocando, pois, os trezentos as buzinas, o SENHOR tornou a espada de um contra o outro, e isto em todo o arraial, que fugiu para Zererá, até Bete-Sita, até aos limites de Abel-Meolá, acima de Tabate.
23  Entäo os homens de Israel, de Naftali, de Aser e de todo o Manassés foram convocados, e perseguiram aos midianitas.
24  Também Gideäo enviou mensageiros a todas as montanhas de Efraim, dizendo: Descei ao encontro dos midianitas, e tomai-lhes as águas até Bete-Bara, e também o Jordäo. Convocados, pois, todos os homens de Efraim, tomaram-lhes as águas até Bete-Bara e o Jordäo.
25  E prenderam a dois príncipes dos midianitas, a Orebe e a Zeebe; e mataram a Orebe na penha de Orebe, e a Zeebe mataram no lagar de Zeebe, e perseguiram aos midianitas; e trouxeram as cabeças de Orebe e de Zeebe a Gideäo, além do Jordäo.


Capitulo 8
1  Entäo os homens de Efraim lhes disseram: Que é isto que nos fizeste, que näo nos chamaste, quando foste pelejar contra os midianitas? E contenderam com ele fortemente.
2  Porém ele lhes disse: Que mais fiz eu agora do que vós? Näo säo porventura os rabiscos de Efraim melhores do que a vindima de Abiezer?
3  Deus vos deu na vossa mäo os príncipes dos midianitas, Orebe e Zeebe; que mais pude eu fazer do que vós? Entäo a sua ira se abrandou para com ele, quando falou esta palavra.
4  E, como Gideäo veio ao Jordäo, passou com os trezentos homens que com ele estavam, já cansados, mas ainda perseguindo.
5  E disse aos homens de Sucote: Dai, peço-vos, alguns pedaços de päo ao povo, que segue as minhas pisadas; porque estäo cansados, e eu vou ao encalço de Zeba e Salmuna, reis dos midianitas.
6  Porém os príncipes de Sucote disseram: Estäo já, Zeba e Salmuna, em tua mäo, para que demos päo ao teu exército?
7  Entäo disse Gideäo: Pois quando o SENHOR der na minha mäo a Zeba e a Salmuna, trilharei a vossa carne com os espinhos do deserto, e com os abrolhos.
8  E dali subiu a Penuel, e falou-lhes da mesma maneira; e os homens de Penuel lhe responderam como os homens de Sucote lhe haviam respondido.
9  Por isso também falou aos homens de Penuel, dizendo: Quando eu voltar em paz, derribarei esta torre.
10  Estavam, pois, Zeba e Salmuna em Carcor, e os seus exércitos com eles, uns quinze mil homens, todos os que restaram do exército dos filhos do oriente; e os que caíram foram cento e vinte mil homens, que puxavam da espada.
11  E subiu Gideäo pelo caminho dos que habitavam em tendas, para o oriente de Nobá e Jogbeá; e feriu aquele exército, porquanto o exército estava descuidado.
12  E fugiram Zeba e Salmuna; porém ele os perseguiu, e tomou presos a ambos os reis dos midianitas, a Zeba e a Salmuna, e afugentou a todo o exército.
13  Voltando, pois, Gideäo, filho de Joás, da peleja, antes do nascer do sol,
14  Tomou preso a um moço dos homens de Sucote, e lhe fez perguntas; o qual lhe deu por escrito os nomes dos príncipes de Sucote, e dos seus anciäos, setenta e sete homens.
15  Entäo veio aos homens de Sucote, e disse: Vede aqui a Zeba e a Salmuna, a respeito dos quais desprezivelmente me escarnecestes, dizendo: Estäo já, Zeba e Salmuna, na tua mäo, para que demos päo aos teus homens, já cansados?
16  E tomou os anciäos daquela cidade, e os espinhos do deserto, e os abrolhos; e com eles ensinou aos homens de Sucote.
17  E derrubou a torre de Penuel, e matou os homens da cidade.
18  Depois perguntou a Zeba e a Salmuna: Que homens eram os que matastes em Tabor? E disseram: Como és tu, assim eram eles; cada um parecia filho de rei.
19  Entäo disse ele: Meus irmäos eram, filhos de minha mäe; vive o SENHOR, que, se os tivésseis deixado com vida, eu näo vos mataria.
20  E disse a Jeter, seu primogênito: Levanta-te, mata-os. Porém o moço näo puxou da sua espada, porque temia; porquanto ainda era jovem.
21  Entäo disseram Zeba e Salmuna: Levanta-te, e acomete-nos; porque, qual o homem, tal a sua valentia. Levantou-se, pois, Gideäo, e matou a Zeba e a Salmuna, e tomou os ornamentos que estavam nos pescoços dos seus camelos.
22  Entäo os homens de Israel disseram a Gideäo: Domina sobre nós, tanto tu, como teu filho e o filho de teu filho; porquanto nos livraste da mäo dos midianitas.
23  Porém Gideäo lhes disse: Sobre vós eu näo dominarei, nem tampouco meu filho sobre vós dominará; o SENHOR sobre vós dominará.
24  E disse-lhes mais Gideäo: Uma petiçäo vos farei: Dá-me, cada um de vós, os pendentes do seu despojo (porque tinham pendentes de ouro, porquanto eram ismaelitas).
25  E disseram eles: De boa vontade os daremos. E estenderam uma capa, e cada um deles deitou ali um pendente do seu despojo.
26  E foi o peso dos pendentes de ouro, que pediu, mil e setecentos siclos de ouro, afora os ornamentos, e as cadeias, e as vestes de púrpura que traziam os reis dos midianitas, e afora as coleiras que os camelos traziam ao pescoço.
27  E fez Gideäo dele um éfode, e colocou-o na sua cidade, em Ofra; e todo o Israel prostituiu-se ali após ele; e foi por tropeço a Gideäo e à sua casa.
28  Assim foram abatidos os midianitas diante dos filhos de Israel, e nunca mais levantaram a sua cabeça; e sossegou a terra quarenta anos nos dias de Gideäo.
29  E foi Jerubaal, filho de Joás, e habitou em sua casa.
30  E teve Gideäo setenta filhos, que procederam dele, porque tinha muitas mulheres.
31  E sua concubina, que estava em Siquém, lhe deu à luz também um filho; e pós-lhe por nome Abimeleque.
32  E faleceu Gideäo, filho de Joás, numa boa velhice; e foi sepultado no sepulcro de seu pai Joás, em Ofra dos abiezritas.
33  E sucedeu que, como Gideäo faleceu, os filhos de Israel tornaram a se prostituir após os baalins; e puseram a Baal-Berite por deus.
34  E assim os filhos de Israel näo se lembraram do SENHOR seu Deus, que os livrara da mäo de todos os seus inimigos ao redor.
35  Nem usaram de beneficência com a casa de Jerubaal, a saber, de Gideäo, conforme a todo o bem que ele havia feito a Israel.


Capitulo 9
1  E Abimeleque, filho de Jerubaal, foi a Siquém, aos irmäos de sua mäe, e falou-lhes e a toda a geraçäo da casa do pai de sua mäe, dizendo:
2  Falai, peço-vos, aos ouvidos de todos os cidadäos de Siquém: Qual é melhor para vós, que setenta homens, todos os filhos de Jerubaal, dominem sobre vós, ou que um homem sobre vós domine? Lembrai-vos também de que sou osso vosso e carne vossa.
3  Entäo os irmäos de sua mäe falaram acerca dele perante os ouvidos de todos os cidadäos de Siquém todas aquelas palavras; e o coraçäo deles se inclinou a seguir Abimeleque, porque disseram: É nosso irmäo.
4  E deram-lhe setenta peças de prata, da casa de Baal-Berite; e com elas alugou Abimeleque uns homens ociosos e levianos, que o seguiram.
5  E veio à casa de seu pai, a Ofra e matou a seus irmäos, os filhos de Jerubaal, setenta homens, sobre uma pedra. Porém Jotäo, filho menor de Jerubaal, ficou, porque se tinha escondido.
6  Entäo se ajuntaram todos os cidadäos de Siquém, e toda a casa de Milo; e foram, e constituíram a Abimeleque rei, junto ao carvalho alto que está perto de Siquém.
7  E, dizendo-o a Jotäo, foi e pós-se no cume do monte de Gerizim, e levantou a sua voz, e clamou e disse-lhes: Ouvi-me, cidadäos de Siquém, e Deus vos ouvirá a vós;
8  Foram uma vez as árvores a ungir para si um rei, e disseram à oliveira: Reina tu sobre nós.
9  Porém a oliveira lhes disse: Deixaria eu a minha gordura, que Deus e os homens em mim prezam, e iria pairar sobre as árvores?
10  Entäo disseram as árvores à figueira: Vem tu, e reina sobre nós.
11  Porém a figueira lhes disse: Deixaria eu a minha doçura, o meu bom fruto, e iria pairar sobre as árvores?
12  Entäo disseram as árvores à videira: Vem tu, e reina sobre nós.
13  Porém a videira lhes disse: Deixaria eu o meu mosto, que alegra a Deus e aos homens, e iria pairar sobre as árvores?
14  Entäo todas as árvores disseram ao espinheiro: Vem tu, e reina sobre nós.
15  E disse o espinheiro às árvores: Se, na verdade, me ungis por rei sobre vós, vinde, e confiai-vos debaixo da minha sombra; mas, se näo, saia fogo do espinheiro que consuma os cedros do Líbano.
16  Agora, pois, se é que em verdade e sinceridade agistes, fazendo rei a Abimeleque, e se bem fizestes para com Jerubaal e para com a sua casa, e se com ele usastes conforme ao merecimento das suas mäos
17  (Porque meu pai pelejou por vós, e desprezou a sua vida, e vos livrou da mäo dos midianitas;
18  Porém vós hoje vos levantastes contra a casa de meu pai, e matastes a seus filhos, setenta homens, sobre uma pedra; e a Abimeleque, filho da sua serva, fizestes reinar sobre os cidadäos de Siquém, porque é vosso irmäo);
19  Pois, se em verdade e sinceridade usastes com Jerubaal e com a sua casa hoje, alegrai-vos com Abimeleque, e também ele se alegre convosco.
20  Mas, se näo, saia fogo de Abimeleque, e consuma aos cidadäos de Siquém, e a casa de Milo; e saia fogo dos cidadäos de Siquém, e da casa de Milo, que consuma a Abimeleque.
21  Entäo partiu Jotäo, e fugiu e foi para Beer; e ali habitou por medo de Abimeleque, seu irmäo.
22  Havendo, pois, Abimeleque dominado três anos sobre Israel,
23  Enviou Deus um mau espírito entre Abimeleque e os cidadäos de Siquém; e estes se houveram aleivosamente contra Abimeleque;
24  Para que a violência feita aos setenta filhos de Jerubaal viesse, e o seu sangue caísse sobre Abimeleque, seu irmäo, que os matara, e sobre os cidadäos de Siquém, que fortaleceram as mäos dele para matar a seus irmäos;
25  E os cidadäos de Siquém puseram contra ele quem lhe armasse emboscadas sobre os cumes dos montes; e a todo aquele que passava pelo caminho junto a eles o assaltavam; e contou-se isso a Abimeleque.
26  Veio também Gaal, filho de Ebede, com seus irmäos, e passaram a Siquém; e os cidadäos de Siquém confiaram nele.
27  E saíram ao campo, e vindimaram as suas vinhas, e pisaram as uvas, e fizeram festas; e foram à casa de seu deus, e comeram, e beberam, e amaldiçoaram a Abimeleque.
28  E disse Gaal, filho de Ebede: Quem é Abimeleque, e quem é Siquém, para que o sirvamos? Näo é porventura filho de Jerubaal? E näo é Zebul o seu mordomo? Servi antes aos homens de Hamor, pai de Siquém; pois, por que razäo serviríamos nós a ele?
29  Ah! se este povo estivera na minha mäo, eu expulsaria a Abimeleque. E diria a Abimeleque: Multiplica o teu exército, e sai.
30  E, ouvindo Zebul, o maioral da cidade, as palavras de Gaal, filho de Ebede, se acendeu a sua ira;
31  E enviou astutamente mensageiros a Abimeleque, dizendo: Eis que Gaal, filho de Ebede, e seus irmäos vieram a Siquém, e eis que eles estäo sublevando esta cidade contra ti.
32  Levanta-te, pois, de noite, tu e o povo que tiveres contigo, e pöe emboscadas no campo.
33  E levanta-te pela manhä ao sair o sol, e dá de golpe sobre a cidade; e eis que, saindo contra ti, ele e o povo que tiver com ele, faze-lhe como puderes.
34  Levantou-se, pois, Abimeleque, e todo o povo que com ele havia, de noite, e puseram emboscadas a Siquém, com quatro tropas.
35  E Gaal, filho de Ebede, saiu, e pós-se à entrada da porta da cidade; e Abimeleque, e todo o povo que com ele havia, se levantou das emboscadas.
36  E, vendo Gaal aquele povo, disse a Zebul: Eis que desce gente dos cumes dos montes. Zebul, ao contrário, lhe disse: As sombras dos montes vês como se fossem homens.
37  Porém Gaal ainda tornou a falar, e disse: Eis ali desce gente do meio da terra, e uma tropa vem do caminho do carvalho de Meonenim.
38  Entäo lhe disse Zebul: Onde está agora a tua boca, com a qual dizias: Quem é Abimeleque, para que o sirvamos? Näo é este porventura o povo que desprezaste? Sai pois, peço-te, e peleja contra ele.
39  E saiu Gaal à vista dos cidadäos de Siquém, e pelejou contra Abimeleque.
40  E Abimeleque o perseguiu porquanto fugiu de diante dele; e muitos feridos caíram até à entrada da porta da cidade.
41  E Abimeleque ficou em Aruma. E Zebul expulsou a Gaal e a seus irmäos, para que näo pudessem habitar em Siquém.
42  E sucedeu no dia seguinte que o povo saiu ao campo; disto foi avisado Abimeleque.
43  Entäo tomou o povo, e o repartiu em três tropas, e pós emboscadas no campo; e olhou, e eis que o povo saía da cidade, e levantou-se contra ele, e o feriu.
44  Porque Abimeleque, e as tropas que com ele havia, romperam de improviso, e pararam à entrada da porta da cidade; e as outras duas tropas deram de improviso sobre todos quantos estavam no campo, e os feriram.
45  E Abimeleque pelejou contra a cidade todo aquele dia, e tomou a cidade, e matou o povo que nela havia; e assolou a cidade, e a semeou de sal.
46  O que ouvindo todos os cidadäos da torre de Siquém, entraram na fortaleza, na casa do deus Berite.
47  E contou-se a Abimeleque que todos os cidadäos da torre de Siquém se haviam congregado.
48  Subiu, pois, Abimeleque ao monte Salmom, ele e todo o povo que com ele havia; e Abimeleque tomou na sua mäo um machado, e cortou um ramo de árvore, e o levantou, e pó-lo ao seu ombro, e disse ao povo, que com ele havia: O que me vistes fazer apressai-vos a fazê-lo assim como eu.
49  Assim, pois, cada um de todo o povo, também cortou o seu ramo e seguiu a Abimeleque; e pondo os ramos junto da fortaleza, queimaram-na a fogo com os que nela estavam, de modo que todos os da torre de Siquém morreram, uns mil homens e mulheres.
50  Entäo Abimeleque foi a Tebes e a sitiou, e a tomou.
51  Havia, porém, no meio da cidade uma torre forte; e todos os homens e mulheres, e todos os cidadäos da cidade se refugiaram nela, e fecharam após si as portas, e subiram ao eirado da torre.
52  E Abimeleque veio até à torre, e a combateu; e chegou-se até à porta da torre, para a incendiar.
53  Porém uma mulher lançou um pedaço de uma mó sobre a cabeça de Abimeleque; e quebrou-lhe o cránio.
54  Entäo chamou logo ao moço, que levava as suas armas, e disse-lhe: Desembainha a tua espada, e mata-me; para que näo se diga de mim: Uma mulher o matou. E o moço o atravessou e ele morreu.
55  Vendo, pois, os homens de Israel que Abimeleque já era morto, foram-se cada um para o seu lugar.
56  Assim Deus fez tornar sobre Abimeleque o mal que tinha feito a seu pai, matando a seus setenta irmäos.
57  Como também todo o mal dos homens de Siquém fez tornar sobre a cabeça deles; e a maldiçäo de Jotäo, filho de Jerubaal, veio sobre eles.


Capitulo 10
1  E depois de Abimeleque, se levantou, para livrar a Israel, Tola, filho de Puá, filho de Dodo, homem de Issacar; e habitava em Samir, na montanha de Efraim.
2  E julgou a Israel vinte e três anos; e morreu, e foi sepultado em Samir.
3  E depois dele se levantou Jair, gileadita, e julgou a Israel vinte e dois anos.
4  E tinha este trinta filhos, que cavalgavam sobre trinta jumentos; e tinham trinta cidades, a que chamaram Havote-Jair, até ao dia de hoje; as quais estäo na terra de Gileade.
5  E morreu Jair, e foi sepultado em Camom.
6  Entäo tornaram os filhos de Israel a fazer o que era mau aos olhos do SENHOR, e serviram aos baalins, e a Astarote, e aos deuses da Síria, e aos deuses de Sidom, e aos deuses de Moabe, e aos deuses dos filhos de Amom, e aos deuses dos filisteus; e deixaram ao SENHOR, e näo o serviram.
7  E a ira do SENHOR se acendeu contra Israel; e vendeu-os nas mäos dos filisteus, e nas mäos dos filhos de Amom.
8  E naquele mesmo ano oprimiram e vexaram aos filhos de Israel; dezoito anos oprimiram a todos os filhos de Israel que estavam além do Jordäo, na terra dos amorreus, que está em Gileade.
9  Até os filhos de Amom passaram o Jordäo, para pelejar também contra Judá, e contra Benjamim, e contra a casa de Efraim; de modo que Israel ficou muito angustiado.
10  Entäo os filhos de Israel clamaram ao SENHOR, dizendo: Contra ti havemos pecado, visto que deixamos a nosso Deus, e servimos aos baalins.
11  Porém o SENHOR disse aos filhos de Israel: Porventura dos egípcios, e dos amorreus, e dos filhos de Amom, e dos filisteus,
12  E dos sidónios, e dos amalequitas, e dos maonitas, que vos oprimiam, quando a mim clamastes, näo vos livrei das suas mäos?
13  Contudo vós me deixastes a mim, e servistes a outros deuses; pelo que näo vos livrarei mais.
14  Ide, e clamai aos deuses que escolhestes; que eles vos livrem no tempo do vosso aperto.
15  Mas os filhos de Israel disseram ao SENHOR: Pecamos; faze-nos conforme a tudo quanto te parecer bem aos teus olhos; täo-somente te rogamos que nos livres nesta vez.
16  E tiraram os deuses alheios do meio de si, e serviram ao SENHOR; entäo se angustiou a sua alma por causa da desgraça de Israel.
17  E os filhos de Amom se reuniram e se acamparam em Gileade; e também os de Israel se congregaram, e se acamparam em Mizpá.
18  Entäo o povo e os príncipes de Gileade disseram uns aos outros: Quem será o homem que começará a pelejar contra os filhos de Amom? Ele será por cabeça de todos os moradores de Gileade.


Capitulo 11
1  Era entäo Jefté, o gileadita, homem valoroso, porém filho de uma prostituta; mas Gileade gerara a Jefté.
2  Também a mulher de Gileade lhe deu filhos, e, sendo os filhos desta mulher já grandes, expulsaram a Jefté, e lhe disseram: Näo herdarás na casa de nosso pai, porque és filho de outra mulher.
3  Entäo Jefté fugiu de diante de seus irmäos, e habitou na terra de Tobe; e homens levianos se ajuntaram a Jefté, e saíam com ele.
4  E aconteceu que, depois de algum tempo, os filhos de Amom pelejaram contra Israel.
5  E sucedeu que, como os filhos de Amom pelejassem contra Israel, foram os anciäos de Gileade buscar a Jefté na terra de Tobe.
6  E disseram a Jefté: Vem, e sê o nosso chefe; para que combatamos contra os filhos de Amom.
7  Porém Jefté disse aos anciäos de Gileade: Porventura näo me odiastes a mim, e näo me expulsastes da casa de meu pai? Por que, pois, agora viestes a mim, quando estais em aperto?
8  E disseram os anciäos de Gileade a Jefté: Por isso tornamos a ti, para que venhas conosco, e combatas contra os filhos de Amom; e nos sejas por chefe sobre todos os moradores de Gileade.
9  Entäo Jefté disse aos anciäos de Gileade: Se me levardes de volta para combater contra os filhos de Amom, e o SENHOR mos der diante de mim, entäo eu vos serei por chefe?
10  E disseram os anciäos de Gileade a Jefté: O SENHOR será testemunha entre nós, e assim o faremos conforme a tua palavra.
11  Assim Jefté foi com os anciäos de Gileade, e o povo o pós por chefe e príncipe sobre si; e Jefté falou todas as suas palavras perante o SENHOR em Mizpá.
12  E enviou Jefté mensageiros ao rei dos filhos de Amom, dizendo: Que há entre mim e ti, que vieste a mim a pelejar contra a minha terra?
13  E disse o rei dos filhos de Amom aos mensageiros de Jefté: É porque, saindo Israel do Egito, tomou a minha terra, desde Arnom até Jaboque, e ainda até ao Jordäo: Restitui-ma agora, em paz.
14  Porém Jefté prosseguiu ainda em enviar mensageiros ao rei dos filhos de Amom,
15  Dizendo-lhe: Assim diz Jefté: Israel näo tomou, nem a terra dos moabitas, nem a terra dos filhos de Amom.
16  Porque, subindo Israel do Egito, andou pelo deserto até ao Mar Vermelho, e chegou até Cades.
17  E Israel enviou mensageiros ao rei dos edomitas, dizendo: Rogo-te que me deixes passar pela tua terra. Porém o rei dos edomitas näo lhe deu ouvidos; enviou também ao rei dos moabitas, o qual igualmente näo consentiu; e assim Israel ficou em Cades.
18  Depois andou pelo deserto e rodeou a terra dos edomitas e a terra dos moabitas, e veio do nascente do sol à terra dos moabitas, e alojou-se além de Arnom; porém näo entrou nos limites dos moabitas, porque Arnom é limite dos moabitas.
19  Mas Israel enviou mensageiros a Siom, rei dos amorreus, rei de Hesbom; e disse-lhe Israel: Deixa-nos, peço-te, passar pela tua terra até ao meu lugar.
20  Porém Siom näo confiou em Israel para este passar nos seus limites; antes Siom ajuntou todo o seu povo, e se acamparam em Jasa, e combateu contra Israel.
21  E o SENHOR Deus de Israel deu a Siom, com todo o seu povo, na mäo de Israel, que os feriu; e Israel tomou por herança toda a terra dos amorreus que habitavam naquela regiäo.
22  E por herança tomaram todos os limites dos amorreus, desde Arnom até Jaboque, e desde o deserto até ao Jordäo.
23  Assim o SENHOR Deus de Israel desapossou os amorreus de diante do seu povo de Israel; e os possuirias tu?
24  Näo possuirias tu aquilo que Quemós, teu deus, desapossasse de diante de ti? Assim possuiremos nós todos quantos o SENHOR nosso Deus desapossar de diante de nós.
25  Agora, pois, és tu ainda melhor do que Balaque, filho de Zipor, rei dos moabitas? Porventura contendeu ele em algum tempo com Israel, ou pelejou alguma vez contra ele?
26  Enquanto Israel habitou trezentos anos em Hesbom e nas suas vilas, e em Aroer e nas suas vilas, em todas as cidades que estäo ao longo de Arnom, por que o näo recuperastes naquele tempo?
27  Tampouco pequei eu contra ti! Porém tu usas mal comigo em pelejar contra mim; o SENHOR, que é juiz, julgue hoje entre os filhos de Israel e entre os filhos de Amom.
28  Porém o rei dos filhos de Amom näo deu ouvidos às palavras que Jefté lhe enviou.
29  Entäo o Espírito do SENHOR veio sobre Jefté, e atravessou ele por Gileade e Manassés, passando por Mizpá de Gileade, e de Mizpá de Gileade passou até aos filhos de Amom.
30  E Jefté fez um voto ao SENHOR, e disse: Se totalmente deres os filhos de Amom na minha mäo,
31  Aquilo que, saindo da porta de minha casa, me sair ao encontro, voltando eu dos filhos de Amom em paz, isso será do SENHOR, e o oferecerei em holocausto.
32  Assim Jefté passou aos filhos de Amom, a combater contra eles; e o SENHOR os deu na sua mäo.
33  E os feriu com grande mortandade, desde Aroer até chegar a Minite, vinte cidades, e até Abel-Queramim; assim foram subjugados os filhos de Amom diante dos filhos de Israel.
34  Vindo, pois, Jefté a Mizpá, à sua casa, eis que a sua filha lhe saiu ao encontro com adufes e com danças; e era ela a única filha; näo tinha ele outro filho nem filha.
35  E aconteceu que, quando a viu, rasgou as suas vestes, e disse: Ah! filha minha, muito me abates-te, e estás entre os que me turbam! Porque eu abri a minha boca ao SENHOR, e näo tornarei atrás.
36  E ela lhe disse: Meu pai, tu deste a palavra ao SENHOR, faze de mim conforme o que prometeste; pois o SENHOR te vingou dos teus inimigos, os filhos de Amom.
37  Disse mais a seu pai: Conceda-me isto: Deixa-me por dois meses que vá, e desça pelos montes, e chore a minha virgindade, eu e as minhas companheiras.
38  E disse ele: Vai. E deixou-a ir por dois meses; entäo foi ela com as suas companheiras, e chorou a sua virgindade pelos montes.
39  E sucedeu que, ao fim de dois meses, tornou ela para seu pai, o qual cumpriu nela o seu voto que tinha feito; e ela näo conheceu homem; e daí veio o costume de Israel,
40  Que as filhas de Israel iam de ano em ano lamentar, por quatro dias, a filha de Jefté, o gileadita.